25 yıllık uluslararası deneyimimiz, 200’ün üzerinde profesyonel çevirmenimiz ve alan uzmanı native speaker editörlerimizle
Profesyonel İngilizce akademik editing hizmeti
İlk alışverişe özel %10 indirimi kaçırmayın
Uluslararası dergilerde yayın yaparken akademik içerik kadar çalışmada kullanılan dil de önemlidir. Editing hizmetimiz kapsamında çalışmanızın yalnızca gramatik hatalarına odaklanmaz, aynı zamanda anlatım gücünü, akıcılığını, terminolojik tutarlılığını, cümle yapılarını ve uluslararası akademik yazım standartlarına uyumunu da güçlendiririz. Certified Editing olarak, native speaker editörlerle akademik metninizi daha net, daha akıcı ve daha profesyonel bir yapıya kavuşturuyoruz. Üstelik ücretsiz iThenticate benzerlik kontrolü, QR kodlu ve doğrulanabilir dil sertifikası ve 6 aya varan peşin fiyatına taksit olanaklarıyla.
- Hızlı Teslimat
48 saate varan hızlı teslimat seçeneklerimizle acil ihtiyaçlarınıza hızlı ve profesyonel çözümler.
- Uzman Kadro
Her biri en az 7 yıllık profesyonel deneyime sahip uzman çevirmenler ve alan uzmanı native speaker editörler.
Uzman Editing Hizmeti
Editing hizmeti, standart proofreading sürecinin ötesine geçen bir hizmettir. Bu hizmet kapsamında cümle yapıları, anlatım berraklığı, akademik ton, kelime ve terim seçimi, paragraf akışı ve metin içindeki genel bütünlük de dikkatle değerlendirilir. Akademik editing hizmetimizin amacı yazarın bulgularını en doğru cümlelerle ve kaliteli bir İngilizce ile daha güçlü bir akademik anlatıma ulaştırmaktır. Özellikle uluslararası dergilere gönderilecek metinlerde yalnızca gramatik doğruluk yeterli olmaz, aynı zamanda doğal ve akıcı bir dil de önemlidir. Bu nedenle de İngilizce akademik editing, birçok akademisyen için sadece bir son okuma değil, doğrudan yayın kalitesini etkileyen stratejik bir destek hizmetidir. Üstelik çalışmanız yayın onayı alana kadar tüm dil revizyonu taleplerini ücretsiz bir şekilde yerine getiriyoruz.
- İlk siparişe özel %10 indirim
- Peşin fiyatına 6 aya varan taksit
- Ücretsiz iThenticate benzerlik kontrolü ve müdahalesi
- QR kodlu ve online olarak doğrulanabilen dil sertifikası
- ABD'li Native speaker editör kadrosu
Akademik İhtiyacınıza Uygun Profesyonel Dil Hizmetleri
Sizin ihtiyaçlarınıza ve makalenizin gereksinimlerine uygun hizmeti birlikte belirleyelim, uygun fiyatlı ve profesyonel çözümler üretelim.
Çalışmanızın gramer, yazım, noktalama, akıcılık ve genel dil açısından gözden geçirilmesini içerir.
Cümle yapıları, anlatım, terminoloji, açıklık ve metnin genel akışı daha kapsamlı biçimde değerlendirilir.
Çalışmanızın hedef dile literatüre uygun bir şekilde tercüme edilmesini ve editing işlemini içerir.
Çalışmanızın yazımından yayınlanmasına tüm süreçte danışmanlık hizmetini içerir.
AKADEMİK ÇEVİRİ
YIL DENEYİM
NATIVE EDİTÖR
MUTLU MÜŞTERİ
Uzman kadro
Certified Editing’de farklı disiplinlerde hazırlanan çalışmalara profesyonel bir titizlikle yaklaşırız. Tüm editörlerimiz native speaker uzmanlardan oluşur ve her biri en az 7 yıllık profesyonel editörlük deneyimine sahiptir. Literatüre hakim editörlerimiz sayesinde dil yapısı, terminolojik doğruluk ve akademik dil kalitesi garanti altına alınır. Hızlı teslimat gerektiren 48 saatte teslim seçeneği de sunulmaktadır.
Akademik editing hizmeti almak isteyen birçok yazar için en önemli konu, çalışmanın gereksiz müdahalelerle bozulmadan güçlendirilmesidir. Bizim önceliğimiz de tam olarak budur. Metni yeniden yazmayız, mevcut akademik içeriği daha etkili ve daha doğal, akademik literatüre uygun bir İngilizceye getiririz. Eğer siz de çalışmanızın daha profesyonel, daha akıcı ve daha güçlü görünmesini istiyorsanız, Fiyat Al butonunu tıklayarak çalışmanızı bize iletebilir ve metniniz için en uygun editing desteğine ulaşabilirsiniz.
Her çalışma değerlidir ve bu değere uygun bir özeni hak eder. Bu özenli hizmetin adresi CertifiedEditing Akademik Dil Hizmetleri.
Sıkça Sorulan Sorular
Akademik editing hizmeti tam olarak neleri kapsar?
Akademik editing hizmeti, İngilizce hazırlanmış akademik metinlerin dil, anlatım, akıcılık, akademik üslup, terminoloji tutarlılığı ve cümle yapısı açısından geliştirilmesini kapsar. Bu süreçte yalnızca yazım ve gramer hataları düzeltilmez, aynı zamanda metnin daha doğal, anlaşılır ve akademik dergi standartlarına uygun hale gelmesi de amaçlanır. Makalenizin içeriği, araştırma bulguları veya bilimsel çıkarımlarına müdahale edilmeksizin ifade biçimi güçlendirilir.
Editing ile proofreading arasındaki fark nedir?
Editing metnin dilsel kalitesini daha kapsamlı biçimde iyileştirir. Cümle yapısı, akademik anlatım, kelime seçimi, akıcılık, netlik ve terminoloji üzerinde çalışılır. Proofreading ise genellikle son kontrol aşamasıdır ve yazım, noktalama, gramer, küçük dil hataları ve biçimsel tutarsızlıkların düzeltilmesine odaklanır. Metniniz dergiye gönderilmeden önce ciddi dilsel iyileştirme gerektiriyorsa editing hizmeti size daha uygunken, metin zaten iyi durumdaysa proofreading daha uygun olabilir.
Dil sertifikası veriyor musunuz ve uluslararası geçerliliği var mı?
Şirketimiz tarafından sunulan tüm hizmetlerde QR kod ile online olarak doğrulanabilen bir dil sertifikası verilmektedir ve uluslararası geçerliliğe sahiptir.
Makalemin akademik üslubu korunur mu?
Evet. Akademik editing sürecinde amaç, yazarın anlatımını ve bilimsel yaklaşımını değiştirmek değil, metni daha açık, tutarlı ve profesyonel bir akademik dille ifade etmektir. Bu nedenle kişisel yazım tarzınız mümkün olduğunca korunur, ancak akademik dergilerce daha doğal ve kabul edilebilir görülecek ifadeler tercih edilir.
Editing hizmeti makalemin kabul edilmesini garanti eder mi?
Hayır. Akademik editing makalenizin dil kalitesini ve okunabilirliğini artırır ancak dergi tarafından çalışmanızın kabulü ilgili çalışmanın özgünlüğü, metodolojik yeterliliği, bilimsel katkısı, istatistiksel analizleri, hakem değerlendirmesi ve derginin kapsamı gibi birçok farklı faktöre bağlıdır. Editing hizmeti dil kaynaklı olumsuz değerlendirme riskini azaltmaya yardımcı olur, fakat yayın garantisi sunmaz.
Hakem veya editör yorumlarına göre revizyon editingi yapıyor musunuz?
Evet. Hakem veya editör yorumları doğrultusunda revize edilen makaleler için editing yapılabilir. Bu aşamada özellikle yanıt mektubu, revize edilmiş bölümler, yeni eklenen paragraflar ve değiştirilmiş cümlelerin akademik dil açısından tutarlı olması önemlidir. Böylece makalenin revizyon sonrası bütünlüğü korunur.
Hangi akademik alanlarda editing hizmeti veriyorsunuz?
Akademik editing hizmeti sağlık bilimleri, sosyal bilimler, eğitim bilimleri, mühendislik, fen bilimleri ve disiplinlerarası çalışmalar gibi farklı alanlardaki makaleler için sunulabilir. Alan terminolojisinin doğru kullanılması, özellikle akademik metinlerde kritik öneme sahiptir. Bu nedenle metnin konusu ve hedef dergi bilgisi, editing sürecinin daha doğru yürütülmesine yardımcı olur.
Native speaker editing mi yapıyorsunuz?
Evet, tüm editörlerimiz ana dili İngilizce olan ve en az 7 yıllık profesyonel deneyime sahip profesyonel ABD’li editörlerdir.
Editing sonrasında yapılan değişiklikleri görebilir miyim?
Evet. Akademik editing süreci tamamlanmış çalışmanızda orijinal metne göre yapılan tüm değişiklikleri Microsoft Word üzerindeki karşılaştırma komutu üzerinden üretilen raporla görebilirsiniz. Böylece hangi cümlelerin değiştirildiğini, hangi ifadelerin düzeltildiğini ve metinde ne tür iyileştirmeler yapıldığını görebilirsiniz. Gerekli durumlarda açıklama notları da eklenebilir.
Derginin istediği İngilizce türüne göre düzenleme yapabilir misiniz?
Evet. Hedef derginin bildirdiği İngilizce ve anlatım tercihlerini bildirmeniz veya çalışmanızı göndermeyi planladığınız derginin/dergilerin adını/adlarını paylaşmanız durumunda ilgili derginin/dergilerin yazım ve dil kurallarına uygun bir düzenleme yapılacaktır.
Editing için makalemi ne zaman göndermeliyim?
Makaleyi ana metin, tablolar, şekil başlıkları ve kaynakça büyük ölçüde tamamlandıktan sonra göndermeniz önerilir. Metin henüz ciddi düzeyde değişecek durumdaysa, editing sonrası tekrar büyük değişiklikler yapılması gerekebilir. En verimli sonuç için makalenin dergiye gönderime yakın son versiyonunun paylaşılması daha uygundur.
Editing sonrası tekrar kontrol talep edebilir miyim?
Elbette. Orijinal metin üzerinde değişiklik yapmadığınız sürece editing sonrasında tekrar kontrol talep edebilirsiniz.
Çalışmanızı Yükleyin, Size En Uygun Desteği Birlikte Belirleyelim
Farklı ihtiyaçlar farklı çözümler gerektirir.
Bütçenize ve ihtiyaçlarınıza uygun çözüm için 3 farklı paket sunmaktayız.
Acil
48 saat içerisinde teslim garantisi
'den başlayan fiyatlarla
Standart
Standart teslim süresi
'den başlayan fiyatlarla
Kapsamlı
Kapsamlı editing işlemleri
'den başlayan fiyatlarla



